Volume de poezii traduse şi volume scrise de autor în franceză

 

Aprecieri despre volumele de poezii traduse
pot fi citite la rubrica Aprecieri

                                                                                                  « Home

1. La suprême émotion (poeme traduse în franceză), 116 pagini, Editura ASLRQ, Montréal, 2009

 

2. Déconnecté (poeme traduse în franceză), 128 pagini, Editura Elmis, Iaşi, 2009

 

3. Cer fără scări/Ciel sans escalier  (poeme în română şi poeme traduse în franceză), 215 pagini, Editura eLiteratura, Bucureşti, 2014
- citeşte volumul AICI.

 

4. Festina lente (poeme în română şi poeme traduse în spaniolă), 185 pagini, Editura eLiteratura, Bucureşti, 2014 -
citeşte volumul AICI.

 

5. Mon amour abyssal (poeme traduse în franceză), 86 pagini, Editura Stellamaris, Brest, Franţa, 2018  -
pentru detalii despre volum şi comenzi apasă AICI.
 
 
6. Une étincelle dans le couloir des ombres (poeme traduse în franceză), 112 pagini, Editura Stellamaris, Brest, Franţa, 2019  -
pentru detalii despre volum şi comenzi apasă AICI.

 
7. Je suis né sur Google (poeme traduse în franceză) , 106 pagini, Editura Stellamaris, Brest, Franţa, 2019  -
pentru detalii despre volum şi comenzi apasă AICI.

 
8. J’habite la maison aux fenêtres fermées -  Volum de poeme scris de Ionuţ Caragea în franceză, 112 pagini, Editura Stellamaris, Brest, Franţa, 2019  -
pentru detalii despre volum şi comenzi apasă AICI.

9. Infecté par l'amour -  Volum de poeme scris de Ionuţ Caragea în franceză, 136 pagini, Editura Stellamaris, Brest, Franţa, 2020  -
pentru detalii despre volum şi comenzi apasă AICI

10. L'osmose des blessures -  Volum de poeme scris de Ionuţ Caragea în franceză, 94 pagini, Editura Stellamaris, Brest, Franţa, 2023  -
pentru detalii despre volum şi comenzi apasă AICI

11. Je me rends au ciel Antologie de poeme în limba franceză, 432 pagini, Editura ASLRQ, Montreal, Canada, 2023  - volumul integral poate fi citit pe site-ul editurii ASLRQ